Langor amoris. [34]

Facsimile Images
Translations
Literature
Sources and parallels
- Hugo, Pia desideria
, bk/embl. 1/3
(as illustrated in: Hugo, Pia desideria (ed. Arwaker)
, bk/embl. 1/3) -
Remake of image, not mirrored, the tent made of brocade, in: Languor Amoris [64] (in: Ludovicus van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629))
[Compare
]
-
Parallel for the pictura (different facial expressions, the tent made of brocade), the same Latin motto and French
epigram in:Denk op 't eynde [18] (in: Jan van Hoogstraten, Zegepraal der goddelyke liefde (1709))
[Compare
]
References, across this site, to this page:
- Languor Amoris [64] (in: Ludovicus van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629))
- Denk op 't eynde [18] (in: Jan van Hoogstraten, Zegepraal der goddelyke liefde (1709))
Iconclass
The soul is lying on a cross under a canopy while sacred love is holding her pulse- God's perfections
[11A23]

- the cross ~ symbols of Christ
[11D12]

- radiance emanating from persons or things
[22C31]

- cut flowers; nosegay, bunch of flowers
[25G411]

- kneeling figure
[31A233]

- lying figure - AA - female human figure
[31AA236]

- adult woman
[31D15]

- the soul during lifetime
[31G1]

- canopy, baldachin
[41A4231]

- patient, sick person
[49G2]

- feeling pulse or heart-beat
[49G316]

- Joy and Sorrow (+ emblematical representation of concept)
[56BB1(+4):51KK1(+4)]

- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ clothed)
[56F2(+123)]

- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of
concept)
[56F2(+4)]

- proverbs, sayings, etc. (with TEXT)
[86(LANGOR AMORIS)]

![[H O M E : Emblem Project Utrecht]](/static/images/rd-small.gif)