← Content: PreviousContent: Next →

Venor et expellor. [29]


ea1690029pict

Back to top ↑
Venor et expellor.
Ut capiat Leporem venatur gnava Iuventus,
Præda exercitium dulce bonumque facit,
Ast ego dum venor Domicellas, undique pellor,
Et videor prædæ, præda vel ipse meæ.

Vilipesa constanza.
Mi fece al fin Cupido cacciatore,
Non di belue, nò, nò, d'un cor alato,
Ma cacciando altrui son discacciato
E pur io seguo vn cor, per dargli il core.

Pour ne me prendre pas.
On poursuit ce leuraut pour en faire un repas,
Et moy qui chasse aux coeurs a dessein de me rendre,
A dessein d'y rester et de m'enfaire prendre,
On me chasse par tout pour ne me prendre pas.

ik Jaag, en werd Gejaagd.
Het is niet alles waar, 't geen Dik maals is in schyn,
'k Iaag na dit Haasje om zo 't Schynd my te Vermaaken
Maar, ach! ick werd Gejaagd door Grooter Minne Pyn,
En Zoek al Iaagende uit een Naauwer net te Raaken.


Back to top ↑

Facsimile Images


Back to top ↑

Translations


Back to top ↑

Literature


    Back to top ↑

    Sources and parallels


    Back to top ↑

    References, across this site, to this page:


    Back to top ↑

    Iconclass

    One of the cupids trying to catch a hare is being hunted himself

    Back to top ↑

    Comments

    commentary